歇后语 | 猴子吃麻花——满拧 |
释义 | 猴子吃麻花——满拧 麻花: 一种把两三股条状面拧在一起的油炸食品。拧: 双关,本读níng,指拧麻花,转读nǐng,指颠倒,错。满拧: 方言,完全相反。指完全弄颠倒或全弄错了。[例]“讲得好!讲得不错!”张国焘表面上称赞着,内心却极为反感。任弼时同志讲的和他心里想的,简直是猴子吃麻花——满拧。(李英儒《虎穴伉俪》九章二)|后来,他又改用四川话,这样一错再错,他与听众之间相互刺激和交流是猴子吃麻花——满拧,必然导致一败涂地。(李伯箫等《领导手册·语言篇》四章) 也作“猴吃麻花——满拧”[例]小鸥把她拉到一个角落又凑近她的耳朵说,随后又喜形于色地补充一句:“我翻了翻,虽然我只懂A、B、C……可我看是猴吃麻花——满拧。”(苏辛群《追求》九章)|“您呀,整个儿的,‘猴吃麻花——满拧’!”我胡噜了几下脑袋,笑嘻嘻地说,“我要是一五一十地告诉您,我怎么就剃了这么个脑袋,那得另找工夫,得等我高兴了。反正这么跟您说吧,至少,这和您那些废话没有一点儿关系!”(陈建功《鬈毛》)|善庖者酸碱调和自有妙剂,因此烹饪之艺是不易学的。有时站在那里觉得看明白了,回家一操作即猴吃麻花——满拧!(韦绍棠《夜市学艺》) 省作“猴子拧麻花”[例]中央强调要尊重知识、尊重人才,为什么有些人偏要来个猴子拧麻花呢?(焦祖尧《魔棒》六章) |
随便看 |
|
歇后语大全收录4964条中国经典歇后语,基本涵盖了大部分常用歇后语,是写作的必备工具。